独特な
 キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット ミネラルウォーター
独特な キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット ミネラルウォーター
1360019440
7,860円 13,600円
高い品質 キントン水 アイソトニック 2箱 metastar.in, 2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ, 2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ, Amazon.co.jp: 【正規品】Original QUINTON ISOTONIC ミネラル , ヒカルランド / キントン・アイソトニック, 2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ, Amazon.co.jp: 【正規品】Original QUINTON ISOTONIC ミネラル

キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット海水を体液に等しい濃度に希釈調整したミネラルウォーター。どちらか迷われたらまずは飲みやすいこちらがオススメ。人間に必要なすべての必須ミネラルと微量栄養素の補給により、細胞代謝を向上させ、体内の環境を整えて、本来あるべき体の状態に近づけます。賞味期限:2026年11月定価:1箱 8,240円+税「なんだ海水か」とあなどるなかれ。例えば暑い夜に汗びっしょりかいて起きた朝、なんだか頭の芯がぼんやり痛いみたいな時に飲むと体が楽になります。劇的な効果はないけれど、少しだけ体が軽くなるのが毎日続き「なんか最近体の調子がいいかも」と思えるという感じの効果の具合です。キントン水はどこでも採取できるただの海水ではなく、ボルテックス(渦潮)ができる特別な海域で、プランクトンが豊富な特定の深さから採取し、それを冷蔵した後に2度にわたってろ過減菌し、湧き水で濃度調整した非加熱の海水です。78種類のミネラルがバランスよく含まれており、100%イオン化されているため体内の吸収に大変優れています。【ご利用方法】①アンプルの先端を片方折る。(付属の円形シートでガラスから手を守って下さい)②本体をコップの上に持ってきた上で逆さにして、もう一方の先端を外す→中身が出る。※ご利用の目安としては1~4本程度/日となります。※ミネラル成分のため、塩分摂取制限されている方でも安心してお飲みいただけます。禁忌項目はありません。≪こんな方にオススメ!≫ 朝起きれない、過労、疲れ、寝不足、むくみ、いつも体調が優れない、ストレスに弱い、すぐにイライラする、肌の調子が悪い、お腹の調子が悪い、コンビニ食が多く食事から十分に栄養が取れていない方など。【商品情報】キントン・アイソトニック(体液に等しい濃度)●10m×30本/箱 ●容器の素材/ガラス、リムーバー付《1あたりの栄養成分》マグネシウム255mg、カルシウム75mg、ナトリウム2.000mg、カリウム80mg、鉄0.0005mg、亜鉛0.143mg#疲れ #体調不良 #うつ #めまい #頭痛 #デトックスぬちまーすカントン水熱中症対策quinton副腎疲労塩化マグネシウム
カテゴリー:その他>>>飲料/酒>>>ミネラルウォーター
商品の状態:新品、未使用
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:らくらくメルカリ便
発送元の地域:神奈川県
発送までの日数:1~2日で発送

高い品質 キントン水 アイソトニック 2箱 metastar.in
2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ
2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ
Amazon.co.jp: 【正規品】Original QUINTON ISOTONIC ミネラル
ヒカルランド / キントン・アイソトニック
2022年最新】キントン水の人気アイテム - メルカリ
Amazon.co.jp: 【正規品】Original QUINTON ISOTONIC ミネラル

独特な キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット ミネラルウォーター

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

独特な キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット ミネラルウォーター

私が初めてエレガント クール 7淡水パール バーベルイヤリングの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

独特な キントン水 アイソトニック 新品 2箱セット ミネラルウォーター

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]進撃の巨人 全巻セット(即購入ok!)

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]美品 PRADA iPhone X. XSケース

Core&Coeur ゴールドスレッドチェーンAvigail Adam

TIMELINE.AE RSS