男女兼用
 ジョージ メンズ 中古 SV イヤリング ジェンセン リング(指輪)
男女兼用 ジョージ メンズ 中古 SV イヤリング ジェンセン リング(指輪)
138007737
7,980円 13,800円
中古】2ページ目 - ジョージジェンセンの通販 1,000点以上 | Georg , ヤフオク! - イヤリング、ピアス(ジョージ・ジェンセン ブランド , ヤフオク! -ジョージ ジェンセンの中古品・新品・未使用品一覧, ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧, ヤフオク! - イヤリング、ピアス(ジョージ・ジェンセン ブランド , ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧, ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧

商品説明

ジョージ ジェンセン イヤリング SV スターリングシルバー 中古 アクセサリー トライアングル メンズ GEORG JENSEN
商品ランク:中古ABランク
ブランド:ジョージジェンセン
商品名:イヤリング
ライン:-
色:-
素材:925刻印(スターリングシルバー925)
サイズ:約22×22mm重量:約13.2g
型番:-
付属品:なし
シリアル/製造:-
状態:トップ:小キズ、スレその他:留め具にスレ、クスミ
仕様:-
コメント:ご不明な点がございましたら「商品についてのご質問」よりお問い合わせください。

管理番号:211109035

商品情報

カテゴリ メンズ
› アクセサリー
› リング(指輪)
サイズ なし
商品の状態 目立った傷や汚れなし
配送料の負担 送料込
配送方法 ゆうパック元払い
発送日の目安 支払い後、1~2日で発送
発送元の地域 埼玉県

中古】2ページ目 - ジョージジェンセンの通販 1,000点以上 | Georg
ヤフオク! - イヤリング、ピアス(ジョージ・ジェンセン ブランド
ヤフオク! -ジョージ ジェンセンの中古品・新品・未使用品一覧
ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧
ヤフオク! - イヤリング、ピアス(ジョージ・ジェンセン ブランド
ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧
ヤフオク! -ジョージジェンセン イヤリングの中古品・新品・未使用品一覧

男女兼用 ジョージ メンズ 中古 SV イヤリング ジェンセン リング(指輪)

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

男女兼用 ジョージ メンズ 中古 SV イヤリング ジェンセン リング(指輪)

私が初めて【〜2/13まで週末値下】タトラス TATRAS ダウン ショート丈 01サイズの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

男女兼用 ジョージ メンズ 中古 SV イヤリング ジェンセン リング(指輪)

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]極良品 ルイヴィトン コンパクト 二つ折財布 タイガレザー 黒

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]新品 ヴァレクストラ valextra ハンドバッグ トート イジィデ ミニ

GOLD PFEILゴールドファイル レザー ハンドバッグ/ショルダーバッグ

TIMELINE.AE RSS