【公式ショップ】
 専用 ヴィトン   ヴェルニ スプリングストリート 美品 ハンドバッグ
【公式ショップ】 専用 ヴィトン ヴェルニ スプリングストリート 美品 ハンドバッグ
16500043338
112,500円 165,000円
【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ スプリングストリート ハンドバッグ レザー エナメルカーフ ルージュ 赤 レッド M91135 【中古】【k】 | Blumin 楽天市場店, ヴェルニ スプリングストリートの値段と価格推移は?|24件の売買情報 , Amazon | (ルイヴィトン)LOUIS VUITTON M91135 スプリングストリートPM , ヤフオク! -ヴェルニ スプリングストリートの中古品・新品・未使用品一覧, 楽天市場】【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ , 【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ スプリングストリート ハンドバッグ レザー マシュマロピンク M91033 【中古】 | Blumin 楽天市場店, ルイヴィトン ヴェルニ スプリングストリート

購入してから数回使用しましたが私には小さいので大切に使用してくれる方にお譲りしたいです。梅田の阪急百貨店で購入している正規品です。いたずらに通報しないでください偽の物を売るような犯罪行為は致しません。迷惑ですルイ・ヴィトンスプリング・ストリート PM■カラー:ノワール ■サイズ:17.0 x 16.0 x 8.5 cm(幅 x 高さ x マチ) ■素材:・デボス加工を施したモノグラム ヴェルニ レザー(皮革の種類:牛革)・トリミング:モノグラム キャンバス、エピ レザー(皮革の種類:牛革)・ライニング:マイクロファイバー・金具(色:ゴールド) ■仕様等:・手持ち用モノグラム・キャンバスのトップハンドル・取り外し、長さ調節可能なストラップ(ショルダー、クロスボディ可能)(ドロップ:ストラップの頂点からバッグ上部までの長さ 50cm)・取外し可能なネームタグ(素材:エピ・レザー)・キーカバー(素材:モノグラム・キャンバス)・アイコニックなSロック・内フラットポケット ■付属品:保存袋
カテゴリー:レディース>>>バッグ>>>ハンドバッグ
商品の状態:目立った傷や汚れなし
ブランド:ルイ ヴィトン
:ブラック系/オレンジ系/ブラウン系
配送料の負担:着払い(購入者負担)
配送の方法:ゆうパック
発送元の地域:未定
発送までの日数:1~2日で発送

【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ スプリングストリート ハンドバッグ レザー エナメルカーフ ルージュ 赤  レッド M91135 【中古】【k】 | Blumin 楽天市場店
ヴェルニ スプリングストリートの値段と価格推移は?|24件の売買情報
Amazon | (ルイヴィトン)LOUIS VUITTON M91135 スプリングストリートPM
ヤフオク! -ヴェルニ スプリングストリートの中古品・新品・未使用品一覧
楽天市場】【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ
【バッグ】LOUIS VUITTON ルイ ヴィトン モノグラムヴェルニ スプリングストリート ハンドバッグ レザー マシュマロピンク M91033  【中古】 | Blumin 楽天市場店
ルイヴィトン ヴェルニ スプリングストリート

【公式ショップ】 専用 ヴィトン ヴェルニ スプリングストリート 美品 ハンドバッグ

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

【公式ショップ】 専用 ヴィトン ヴェルニ スプリングストリート 美品 ハンドバッグ

私が初めて即購入ok ドライフラワーブルーローズスワッグbの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

【公式ショップ】 専用 ヴィトン ヴェルニ スプリングストリート 美品 ハンドバッグ

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]マイケルコース MICHAEL KORS バックバック リュック

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]【値下げ】PRADA プラダ パンツ レディース

DELL inspiron p24T 8G ノートパソコン

TIMELINE.AE RSS