正規品
 20色から選べる!365日気持ちいい!コットンタオル ケット・パッド キルトケット・ベッド用ボックスシーツセット ダブル モカブラウン[▲][TS] フラットシーツ
正規品 20色から選べる!365日気持ちいい!コットンタオル ケット・パッド キルトケット・ベッド用ボックスシーツセット ダブル モカブラウン[▲][TS] フラットシーツ
847013524
5,306円 8,470円
20色から選べる365日気持ちいいコットンタオルケット・パッドキルト , キルトケット + ベッド用ボックスシーツセット ダブル D 20色から , g5760]コットンタオルキルトケット&パッド一体型ボックスシーツ , タオルケット・ボックスシーツ 3,790円~ < タオル地・20色カラー|安眠, 楽天市場】衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団 , 衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団 ガーゼケット シングル 135×185cm ガーゼキルトケット ウォッシャブル 洗える 肌ふとん 肌掛けふとん 夏布団 夏掛布団 夏掛け布団 肌がけ布団, 衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団 ガーゼケット シングル 135×185cm ガーゼキルトケット ウォッシャブル 洗える 肌ふとん 肌掛けふとん 夏布団 夏掛布団 夏掛け布団 肌がけ布団
サイズ
キルトケット
シングル 140×190cm
セミダブル 160×190cm
ダブル180×190cm
クイーン 200×190cm
両面タオル仕様 / キルト許容範囲+5%-3%
1.敷パッド
シングル 100×200cm
セミダブル 120×200cm
ダブル140×200cm
クイーン 160×200cm
4隅ゴムバンド付 / キルト許容範囲+5%-3%

2.パッド一体型ボックスシーツ
シングル 100×200cm
+25cm(厚みマチ)
セミダブル 120×200cm
+25cm(厚みマチ)
ダブル  140×200cm
+25cm(厚みマチ
クイーン 160×200cm
+25cm(厚みマチ)
全周ゴム仕様 / キルト許容範囲+5%-3%

3.ボックスシーツ
シングル 100×200cm
+25cm(厚みマチ)
セミダブル 120×200cm
+25cm(厚みマチ)
ダブル  140×200cm
+25cm(厚みマチ)
クイーン 160×200cm
+25cm(厚みマチ)
全周ゴム仕様

4.和式用フィットシーツ
シングル 100×210cm
+20cm(厚みマチ)
セミダブル 120×210cm
+20cm(厚みマチ)
ダブル   140×210cm
+20cm(厚みマチ)
全周ゴム仕様

素材
[キルトケット]   
表地/パイル : 綿100%    
   グランド : ポリエステル100%
中綿/ ポリエステル100%
 
[敷パッド、パッド一体型ボックスシーツ]  
表地/パイル:綿100%、
グランド:ポリエステル100%  
中綿/ポリエステル100%
裏地/綿20%·ポリエステル80%
[ボックスシーツ、和式用フィットシーツ]
側地/パイル:綿100%、
グランド:ポリエステル100%
重量
[キルトケット]   
シングル:約1.11kg    
セミダブル:約1.21kg   
ダブル:約1.45kg      
クイーン:約1.54kg    
[敷パッド]   
シングル:約0.65kg    
セミダブル:約0.8kg   
ダブル:約0.95kg   
クイーン:約1.05kg   
キング:約1.2kg  
[パッド一体型ボックスシーツ]   
シングル:約0.8kg   
セミダブル:約0.95kg   
ダブル:約1.1kg   
クイーン:約1.2kg   
キング:約1.35kg
[ボックスシーツ]
シングル:約0.8kg   
セミダブル:約0.95kg   
ダブル:約1.1kg   
クイーン:約1.2kg   
キング:約1.35kg
[和式用フィットシーツ]
シングル:約0.8kg   
セミダブル:約0.95kg   
ダブル:約1.1kg   

生産国
   中国
※サイズは概算です。
※タオルは天然繊維の綿でできています。素材の特性上、新品のうちは特に毛羽が発生します。ご使用前に品質表示に従ってお洗濯をしてからご使用ください。
毛羽は洗濯を繰り返すうち少なくなっていきます。
※素材の特性上、ご使用中及びお洗濯中の摩擦により毛玉が発生したり毛羽が抜けることがありますが、ご使用に差し支えありません。
なお、お洗濯の際は屑取りネット及び洗濯ネットをご使用下さい。
※洗濯時に若干色落ち·色移りする場合がございますので、他のものとは分けて洗濯をしてください。また、乾燥機のご利用はご遠慮願います。
※洗濯機を使用する際は、洗濯機の製造メーカーの容量をご確認の上、洗濯ネットに入れて洗ってください。
※この製品は、染料の性質上、長時間直射日光にあたると変色する恐れがありますので、ご注意ください。
※他の素材(壁紙·壁面など)と長時間密着していると、色素が移行する場合がありますので少し隙間をあけてください。
※湿度の高い場所での使用は色移りする場合がありますのでご注意ください。
※加工の特性上、摩擦によりカバーの内側に繊維くずがたまることがあります。
※着衣との接触により、衣類等に毛玉が出来やすくなることがあります。
※素材の特性上、毛玉が発生する場合があります。その発生を完全に防止する事はできませんのでご了承下さい。
※実際の商品の色にできるだけ近づけるよう、撮影を行っておりますが、商品の色は、ご使用のモニターによって実際の明るさや色と多少異なって見える場合がございます。あらかじめご了承ください。
備考※メーカー取り寄せ商品となりますので、ご注文後の注文キャンセルはお承りできません。
※メーカー取り寄せ商品となりますので、返品交換は一切お受けいたしかねます。ただし初期不良の場合でメーカーに在庫が確認できる場合は交換にて対応致します。
※商品開梱後は組み立てやご使用の前に、コンディション·付属品類が揃っていることをご確認ください。 お客様の都合による返品·交換はお受けできませんので、ご注意ください。
※メーカー取り寄せ商品となりますので、メーカー欠品の場合はご注文をキャンセルさせていただきます。あらかじめご了承ください。

20色から選べる365日気持ちいいコットンタオルケット・パッドキルト
キルトケット + ベッド用ボックスシーツセット ダブル D 20色から
g5760]コットンタオルキルトケット&パッド一体型ボックスシーツ
タオルケット・ボックスシーツ 3,790円~ < タオル地・20色カラー|安眠
楽天市場】衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団
衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団 ガーゼケット シングル 135×185cm ガーゼキルトケット ウォッシャブル 洗える 肌ふとん  肌掛けふとん 夏布団 夏掛布団 夏掛け布団 肌がけ布団
衿付き ガーゼ キルトケット 肌掛け布団 肌布団 ガーゼケット シングル 135×185cm ガーゼキルトケット ウォッシャブル 洗える 肌ふとん  肌掛けふとん 夏布団 夏掛布団 夏掛け布団 肌がけ布団

正規品 20色から選べる!365日気持ちいい!コットンタオル ケット・パッド キルトケット・ベッド用ボックスシーツセット ダブル モカブラウン[▲][TS] フラットシーツ メーカー欠品の場合はご注文キャンセルとなります:ー必ずご確認くださいー

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

正規品 20色から選べる!365日気持ちいい!コットンタオル ケット・パッド キルトケット・ベッド用ボックスシーツセット ダブル モカブラウン[▲][TS] フラットシーツ メーカー欠品の場合はご注文キャンセルとなります:ー必ずご確認くださいー

私が初めてヨシタケ バケット式 スチームトラップ 25A TB8811625Aの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

正規品 20色から選べる!365日気持ちいい!コットンタオル ケット・パッド キルトケット・ベッド用ボックスシーツセット ダブル モカブラウン[▲][TS] フラットシーツ メーカー欠品の場合はご注文キャンセルとなります:ー必ずご確認くださいー

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]【XL501009P2A】オーデリック ベースライト LEDユニット型 【odelic】

株式会社東光 PAOTOKO バリアNY 合掌袋 フォグ きり金120×160mm 2,000枚 パッケージ どら焼き 個包装 袋 ギフト RC169294

TIMELINE.AE RSS