人気スポー新作
 シナモン様ご専用です。手書きのサンキューカード30枚 空に。2種 文房具
人気スポー新作 シナモン様ご専用です。手書きのサンキューカード30枚 空に。2種 文房具
320000024650
2,237,000円 3,200,000円
サンキューカード 手書き 50枚 ハンドメイド ミニメモ メッセージカード, サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚, サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚, サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚, ショップカード サンキューカード 30枚 ¥450~ No.502 - メルカリ, ショップカード サンキューカード 30枚 ¥450~ No.502 - メルカリ, サンキューカード 手書き 50枚 ハンドメイド ミニメモ メッセージ

沢山の中からご覧いただきありがとうございます。*~~~~~*♡(*˘︶˘*).。*♡*~~~~****♡一字一字丁寧に一枚一枚心を込めて お作りしております。♡市販の名刺サイズのカードに 書いております。  ピンクから空色のグラデーションと オレンジとピンクのアーチを描いている 2タイプです。 金色の印字が効いております。 どちらも優しい雰囲気なので 優しいお色で書いております。 とてもしっかりした厚みです。 計30枚お作りしました。♡ペン(SARASA0.5) シャイニーピンクとブルー、 ミルクレッド、 シグノのホワイトで 空に書いている様な雰囲気です。♡お名前入れは無料です。 文章変更は同じくらいの文字数 でしたら無料です。 1行(10文字程度)追加ごとに 1枚1円加算です。 コメントよりご依頼ください。♡増量も可能です。 (お時間頂くこともございます)♡喫煙者、ペットおりません。♡即購入いただいても大丈夫です。♡皆様のお仕事運がアップするよう 願いを込めてお作りしていますが、 字の大小、インクの濃淡等 ございましたら、何卒、 ご容赦くださいませ。♡♡♡爽やかな初夏の黄昏時のような、   優しいカードいかがでしょうか♡♡♡#手作り#手書き#寒中見舞い#サンキューカード#代筆#書道#毛筆
カテゴリー:ハンドメイド>>>日用品/インテリア>>>文房具
商品の状態:未使用に近い
:ホワイト系/ブルー系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:普通郵便(定形、定形外)
発送元の地域:神奈川県
発送までの日数:2~3日で発送

サンキューカード 手書き 50枚 ハンドメイド ミニメモ メッセージカード
サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚
サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚
サンキューカード サンクスカード 手書き メッセージ メッセージカード 30枚
ショップカード サンキューカード 30枚 ¥450~ No.502 - メルカリ
ショップカード サンキューカード 30枚 ¥450~ No.502 - メルカリ
サンキューカード 手書き 50枚 ハンドメイド ミニメモ メッセージ

人気スポー新作 シナモン様ご専用です。手書きのサンキューカード30枚 空に。2種 文房具

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

人気スポー新作 シナモン様ご専用です。手書きのサンキューカード30枚 空に。2種 文房具

私が初めて*送関込/《HUF》パッチワーク バケット ハット 帽子*の表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

人気スポー新作 シナモン様ご専用です。手書きのサンキューカード30枚 空に。2種 文房具

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]三ツ星 メガトルクG(MTS8M)タイミングベルト 600MTS8M1384G

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]アクセサリーストラップ用紐❗️

イヴ・サンローラン セーター

TIMELINE.AE RSS