い出のひと時に、とびきりのおしゃれを!
 セニングシザー メリットシザー (理美容 鋏) MERIT その他
い出のひと時に、とびきりのおしゃれを! セニングシザー メリットシザー (理美容 鋏) MERIT その他
4880053216
23,400円 48,800円
2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ, 2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ, 2022年版】美容師ハサミ高級メーカー5選、15万円超えの憧れのハサミ , プロ厳選】美容師用セニングシザーおすすめ9選|刃先やハンドルの , 2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ, シザー:ドライヤーや理美容用品ならお任せください【株式会社キャン】, 2022年版】美容師ハサミ高級メーカー5選、15万円超えの憧れのハサミ

新品に近い状態です。(殆ど使っていません)・櫛跡も無くキレイな状態・ドライ状態で約20〜25%の梳き率・両面使用可能なメガネハンドル・人気の束感、量感調整に・汚れ傷ほぼ無し・初心者〜上級者使用OK ※定価149,600円箱の角が1ヶ所破れております。自宅保管のため神経質な方のご購入はご遠慮ください。シザーセニングシザーセニング美容 理容美容師 はさみ
カテゴリー:コスメ・香水・美容>>>ヘアケア>>>その他
商品の状態:未使用に近い
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:らくらくメルカリ便
発送元の地域:兵庫県
発送までの日数:1~2日で発送

2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ
2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ
2022年版】美容師ハサミ高級メーカー5選、15万円超えの憧れのハサミ
プロ厳選】美容師用セニングシザーおすすめ9選|刃先やハンドルの
2022年最新】merit シザーの人気アイテム - メルカリ
シザー:ドライヤーや理美容用品ならお任せください【株式会社キャン】
2022年版】美容師ハサミ高級メーカー5選、15万円超えの憧れのハサミ

い出のひと時に、とびきりのおしゃれを! セニングシザー メリットシザー (理美容 鋏) MERIT その他

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

い出のひと時に、とびきりのおしゃれを! セニングシザー メリットシザー (理美容 鋏) MERIT その他

私が初めてポケモンスタートデッキ100 101 フルセットスリーブ入りの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

い出のひと時に、とびきりのおしゃれを! セニングシザー メリットシザー (理美容 鋏) MERIT その他

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]自然派研究所 moomo (1本ずつでも可)

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]古いフィルムカメラ大量セット

ファーマフーズ ニューモ 75ml 4本

TIMELINE.AE RSS