【最新入荷】
 タリーズ福袋 より 2022 容器
【最新入荷】 タリーズ福袋 より 2022 容器
558019472
3,906円 5,580円
タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感 , タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感 , タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感 , タリーズコーヒー2022年福袋・ネタバレ中身公開 | しまむらプチプラdiary, タリーズ福袋2021 年末ゲット | パルファムstation - 楽天ブログ, タリーズ夏の福袋2022「25周年アニバーサリーハッピーバッグ」歴代福袋 , タリーズコーヒー福袋2023の予約はいつから?チケットの期限・仕様や

●コスタリカ コーペ ドータ  コーヒー豆(粉)150g  賞味期限 2022.12.06●TULLY'S ORIGINAL TRITAN SERVER●TULLY'S COFFEE MUG 350ml light gray●ステンレス製 携帯用まほうびん 0.47L●2022 HAPPY BAG (紙)できるだけ早く丁寧に発送します。今日ものぞいてくださってありがとうございます。これとは別に●エチオピア テベカファーム コーヒー豆(粉)150g 賞味期限 2022.11.25●TULLY'S ORIGINAL TRITAN SERVERを現在1780円で出していますが、一緒に購入していただけるなら、+1350円にさせていただきたく思います。すみません、皆さん書かれておられますが、送料の関係で値引きはもうできそうにありません。ご検討ください。

タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感
タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感
タリーズ福袋2022予約開始|中身は改悪。ドリンクチケット減ってお得感
タリーズコーヒー2022年福袋・ネタバレ中身公開 | しまむらプチプラdiary
タリーズ福袋2021 年末ゲット | パルファムstation - 楽天ブログ
タリーズ夏の福袋2022「25周年アニバーサリーハッピーバッグ」歴代福袋
タリーズコーヒー福袋2023の予約はいつから?チケットの期限・仕様や

【最新入荷】 タリーズ福袋 より 2022 容器

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

【最新入荷】 タリーズ福袋 より 2022 容器

私が初めてジェラートピケ piqué ジェラピケ ピケの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

【最新入荷】 タリーズ福袋 より 2022 容器

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]THE NORTH FACE ザノースフェイス RIMO /フリースジャケットL

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]Opus ONE2011

YAMAHA SA36j ジョグフロントホークハブ付き

TIMELINE.AE RSS