売れ筋がひ新作!
 ドライブレコーダー 前後カメラ ドラレコ GPS機能搭載 3.16インチ その他
売れ筋がひ新作! ドライブレコーダー 前後カメラ ドラレコ GPS機能搭載 3.16インチ その他
960025181
6,040円 9,600円
Amazon | ドラレコ ROGARD 前後 カメラ ノイズ対策 200万画素 GPS 3.5 , Amazon | ドラレコ ROGARD 前後 カメラ ノイズ対策 200万画素 GPS 3.5 , GPS搭載のドライブレコーダー | Yupiteruダイレクト|Yupiteru , Amazon.co.jp: GPS - ドライブレコーダー本体 / カーナビ・カー , ASCII.jp:場所や速度も記録できる、GPSと前後カメラを搭載した小型 , 楽天市場】ドラレコ 極小 コンパクト 簡単操作 あおり運転 もらい事故 , 楽天市場】ドラレコ 極小 コンパクト 簡単操作 あおり運転 もらい事故

Kingslim D1 ドライブレコーダー 前後カメラ【前後同時録画】フロントとリアカメラを搭載して、前後カメラ同時録画可能で、6ガラスレンズを使用しており、画像がより鮮明になります。【超広視野角】フロント170°FOVとリア140°FOVは、より広い監視範囲を提供します。【WDR機能】STARVISセンサーを搭載し、ドライブレコーダー前後カメラは事故が発生したときにはっきりとナンバープレートを記録できます。【スーパー暗視機能】高度なWDR技術で、バランスの取れた画像を作成し、画質を大幅に向上させます。【24時間駐車監視】内蔵200mAバッテリー内蔵で、Gセンサーと動体検知機能により、ドライブレコーダーは24時間で車を保護します。【無料GPSモジュール】GPSはパッケージに含まれているので、別途購入する必要はありません。※GPS機能を使用する時に、正しく時間が表示できるように、設定により、タイムゾーンをUTC+9:00を選択してください。【最大64GBサポート】最大64GBをサポートし、32GBのカードが付属しています。ループ録画により、SDカードの容量がいっぱいになると古い映像に上書きしながら新たな映像に記録続けます。付属のカードで毎日の使用に十分であり、カードが別途購入する必要はありません。【取付&使用簡単】ドライブレコーダーを使用しているときにシガレットライターポートが占有され、スマホを充電できないという問題を解決するために、電源ケーブルプラグに追加のUSBコンセントがありますが、とても便利です!224
カテゴリー:家電・スマホ・カメラ>>>カメラ>>>その他
商品の状態:新品、未使用
:ブラック系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:らくらくメルカリ便
発送元の地域:神奈川県
発送までの日数:1~2日で発送

Amazon | ドラレコ ROGARD 前後 カメラ ノイズ対策 200万画素 GPS 3.5
Amazon | ドラレコ ROGARD 前後 カメラ ノイズ対策 200万画素 GPS 3.5
GPS搭載のドライブレコーダー | Yupiteruダイレクト|Yupiteru
Amazon.co.jp: GPS - ドライブレコーダー本体 / カーナビ・カー
ASCII.jp:場所や速度も記録できる、GPSと前後カメラを搭載した小型
楽天市場】ドラレコ 極小 コンパクト 簡単操作 あおり運転 もらい事故
楽天市場】ドラレコ 極小 コンパクト 簡単操作 あおり運転 もらい事故

売れ筋がひ新作! ドライブレコーダー 前後カメラ ドラレコ GPS機能搭載 3.16インチ その他

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

売れ筋がひ新作! ドライブレコーダー 前後カメラ ドラレコ GPS機能搭載 3.16インチ その他

私が初めてルイヴィトン iPhone12/12pro ケースの表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

売れ筋がひ新作! ドライブレコーダー 前後カメラ ドラレコ GPS機能搭載 3.16インチ その他

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link


[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]H3B-3114CD31A※ ビノイエ NODAの建具 首都圏限定配送 BINOIE 正規品保証

au かんたんケータイ

TIMELINE.AE RSS