【一部予約販売】
 ✨新品アグ モカシン スパークル モカシン
【一部予約販売】 ✨新品アグ モカシン スパークル モカシン
120007397
6,900円 12,000円
UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ, UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ, UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ, UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ, UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ, Amazon | [OZWEAR UGG] [OB317] Rylee Tassle Moccasin オーストラリア , Amazon | [OZWEAR UGG] [OB317] Rylee Tassle Moccasin オーストラリア

アグのモカシンです。公式通販で購入しましたが、サイズが大きく履かないので、泣く泣く出品します。試着のみの未使用です。黒地に上品なシルバーのラメが入った素敵なデザインです。ラメは激しくなく、キラッと光る程度です。とても素敵なのでサイズの合う方が居られたら、ぜひヘビロテしていただきたいです。●サイズ:タグ表記 US8 25サイズ●カラー 黒地にシルバーゴールドのラメが入っています。元値 ¥19000●状態:試着のみの未使用です。素人保管ということをご理解いただいた上でご購入をお願いします。●その他、注意事項:細かいデザインなどは写真にてご確認ください。購入時の箱に入れ送付します。アグオーストラリアカラー···ブラック素材···本革柄・デザイン···その他
カテゴリー:レディース>>>靴>>>モカシン
商品の状態:新品、未使用
商品のサイズ:25cm
ブランド:アグ
:ブラック系
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:らくらくメルカリ便
発送元の地域:兵庫県
発送までの日数:1~2日で発送

UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ
UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ
UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ
UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ
UGG モカシン 7 ダコタスパークルシルバー 新品未使用 - メルカリ
Amazon | [OZWEAR UGG] [OB317] Rylee Tassle Moccasin オーストラリア
Amazon | [OZWEAR UGG] [OB317] Rylee Tassle Moccasin オーストラリア

【一部予約販売】 ✨新品アグ モカシン スパークル モカシン

英語の自己紹介などで、「私は~の大ファンです」と言いたい時、とっても便利な表現だなぁ・・と思ったのが、

I’m a big fan of ~.

という表現。

like や love よりも、「大ファン」感が間違いなく伝わりやすいので、ぜひとも使えるようになりたいフレーズです^^

Sponsored Link

【一部予約販売】 ✨新品アグ モカシン スパークル モカシン

私が初めてZ900RS用 マフラー フルエキゾースト ショート管の表現を聞いたのは、カフェ英会話に参加した時のこと^^

追っかけみたいなことをするくらい、とあるアイドルが大好きな若い女性が、さかんに使っていたんです^^

初めて聞くフレーズでしたけど、「ファン」は日本語でもあるし、それにbigがついて、ニュアンス的に「大ファン」というのは直観的に理解できるので、使う方にも聞く方にも、とっても分かりやすい表現だなと思ってました。

 

そして、本日、ローラの英語本「SPEAK ENGLISH WITH ME!」にも、”COMMUNICATION(外国人と仲良くなる方法)”の項目に載っているのを発見!

 

I’m a big fan of Mariah Carey.

マライア・キャリーの大ファンなんだ。

 

まだあまりよく知らない人と仲良くなりたい時、お互いの「共通点探し」をしながらコミュニケーションをとっていくと思いますが、そんな時につかえるフレーズですね^^

 

ちなみに、お互いの共通点探しの時、

What’s your hobby?

と聞くのは、私たちにとっては普通のことに感じるけど、海外ではちょっと唐突な印象を与えてしまうそうで。

なので、

 

What do you do in your free time?

時間ある時は何しているの?

 

くらいがちょうどよいのだそうです。

逆に、こんな風に聞かれることもある、ということも覚えておこうと思います♪

a big fan of ~ は、モノにも使える便利な表現♪

私たちが外国に行ってそんなシチュエーションあるのかよく分かりませんが、好きな人に思いがけず会えた時、

 

I’m a big fan of yours! (yours でも you でもいいらしい・・)

私、あなたの大ファンなんです!

 

って咄嗟に言えたら、こちらもあちらも嬉しいでしょうね^^

そこまでファンじゃなくっても、実際に会ったらファンになるってこともよくある話ですし^^

 

さて、「a big fan of ~」の対象は、ミュージシャン、芸能人、スポーツ選手やチーム、アーティスト・・といった「人」だけではなく、モノにもつかえるようです。

 

I’m a big fan of MANGA.

漫画が大好きなんだ。

 

bigの代わりに、huge でもOKだそうな^^

 

Sponsored Link

【一部予約販売】 ✨新品アグ モカシン スパークル モカシン

意外とつかえる・・と思ったのが、否定形^^;

 

I’m not a big fan.

ちょっと苦手かな。

 

婉曲表現?^^

すごく好きってわけじゃない = ちょっと苦手。

英語にも婉曲表現てあるんですよね^^;

politeな日本人としては、しっかりと覚えておきたいところです♪

Sponsored Link

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]anuans スリットスリーブワンピース

[ 「~の大ファン」は英語で「a big fan of ~」 ]ナゴンスタンス nagonstans カットソー

Paraboot パラブーツ William ダブルモンク ストラップ シューズ

TIMELINE.AE RSS